Criar uma Loja Virtual Grátis
Between Us regarder en ligne avec sous-titres anglais 1280

Traduction de Between Us

Hey stranger when may i call you my own?
I know i don't know you, but there's somewhere I've seen you
Before.
Whatever your name is, whatever you do
There's nothing between us I'm willing to loose

Just call me if ever our paths may collide.
I want you to call me under these darkening skies.
Whoever you love, whoever you kiss
The ones in between us I'm willing to miss

Now I'm drifting out over deep oceans
And the tide won't take me back in
And these desperate nights I'll call you again and again

There's comfort, comfort in things we believe

Other than danger, wanting the things i can't see

Where ever you live now, where ever you walk
There's distance between us I'm willing to cross

Now I'm drifting out over deep oceans
And the tide won't take me back in
And these desperate nights I'll call you again and again

Now I'm drifting out over deep oceans
And the tide won't take me back in
And these desperate nights I'll call you again and again

Hey stranger when may i call you my own
I know i don't know you, but there's somewhere I've seen you
Before.

Hey étrangère, quand pourrais-je te considérer comme mienne?
Je sais que je ne te connais pas, mais je t'ai déjà vu quelque part avant.
Peu importe ton nom, peu importe ce que tu fais
Il n'y a rien entre nous que je suis prêt à perdre

Appelle moi si jamais nos chemins devaient se rencontrer
Je veux que tu m'appelles sous ces cieux assombris
Peu importe qui tu aimes, peu importe qui tu embrasses
Ceux qu'il y a entre nous je suis prêt à les oublier

Maintenant je dérive sur les océans profonds
Et la marée ne me ramènera pas
Et ces nuits désespérées, je t'appelle encore et encore

Il y a du réconfort, du réconfort dans les choses auxquelles on croit

Autres que le danger, je veux les choses que je ne peux pas voir

Peu importe où tu vis maintenant, peu importe où tu marches
Il y a une distance entre nous que je suis prêt à franchir

Maintenant je dérive sur les océans profonds
Et la marée ne me ramènera pas
Et ces nuits désespérées, je t'appelle encore et encore

Maintenant je dérive sur les océans profonds
Et la marée ne me ramènera pas
Et ces nuits désespérées, je t'appelle encore et encore

Hey étrangère, quand pourrais-je te considérer comme mienne?
Je sais que je ne te connais pas, mais je t'ai déjà vu quelque part avant.